دانلود آهنگ Despacito از Luis Fonsi

دانلود آهنگ شنیدنی Despacito از Luis Fonsi & Daddy Yankee ft. Justin Bieber با همکاری و صدای جاستین بیبر با بهترین کیفیت و لینک دانلود مستقیم به همراه متن و معنی آهنگ

درباره آهنگ Despacito

آهنگ Despacito (Remix) از Luis Fonsi و Daddy Yankee با حضور Justin Bieber در سال 2017 منتشر شد و در سبک Reggaeton / Latin Pop ساخته شده است. این نسخهٔ ریمیکس باعث شد آهنگ از مرزهای موسیقی لاتین فراتر برود و به یک هیت جهانی تبدیل شود؛ ترکیبی از ریتم گرم کارائیبی، ملودی گیرای پاپ و اجرای سه خواننده که فضای آهنگ را گسترده‌تر و جهانی‌تر کرد.

«دِسپاسیتو ریمیکس» از «لوئیس فونسی» و «دَدی یَنکی» با حضور «جاستین بیبر» داستانی عاشقانه و پرشور را روایت می‌کند؛ جایی که راوی با زبانی شاعرانه و ریتمی رقص‌پذیر از جذابیت، نزدیکی و کشش احساسی میان دو نفر می‌گوید. حضور بیبر در بخش انگلیسی آهنگ، روایت را برای مخاطبان غیر اسپانیایی‌زبان قابل‌لمس‌تر کرد و همین باعث شد آهنگ سریع‌تر جهانی شود.

فضای پرانرژی آهنگ و ریتم رگاتون باعث شده برای ویدئوهای رقص، کلیپ‌های ساحلی، صحنه‌های تابستانی، ویدئوهای سفر و ادیت‌های شاد بسیار مناسب باشد. ضرباهنگ ثابت و ملودی تکرارشوندهٔ آهنگ به‌راحتی با حرکت، رنگ و صحنه‌های پرتحرک هماهنگ می‌شود و همین آن را به انتخابی محبوب برای ویدئوهای کوتاه تبدیل کرده است.

Despacito (Remix) در شبکه‌های اجتماعی موج بزرگی ایجاد کرد؛ از چالش‌های رقص گرفته تا ویدئوهای طنز، کلیپ‌های سفر و محتوای تابستانی. همراه با ریتم رقص‌پذیر و بخش انگلیسیِ قابل‌همخوانی، باعث شد این قطعه به یکی از ماندگارترین ترندهای دهه تبدیل شود و رکوردهای جهانی را جابه‌جا کند.

کاور اهنگ Despacito از Luis Fonsi

متن آهنگ Despacito از Luis Fonsi + ترجمه

Comin' over in my direction

داری به سمت من میای

So thankful for that, it's such a blessin', yeah

خیلی بابتش ممنونم، این یه نعمت بزرگه

Turn every situation into heaven, yeah

هر شرایطی رو تبدیل به بهشت می‌کنی

Oh-oh, you are

اوه اوه، تو هستی

My sunrise on the darkest day

طلوع خورشید من در تاریک‌ترین روز

Got me feelin' some kind of way

باعث می‌شی یه حس خاصی داشته باشم

Make me wanna savor every moment slowly, slowly

باعث می‌شی بخوام هر لحظه رو آروم و آهسته مزه کنم

You fit me tailor-made, love how you put it on

کاملاً اندازه‌ی منی، عاشق نحوه‌ی حضورت هستم

Got the only key, know how to turn it on

کلید اصلی رو داری، می‌دونی چطور روشنش کنی

The way you nibble on my ear, the only words I wanna hear

نحوه‌ی زمزمه‌هات کنار گوشم، تنها کلماتی که می‌خوام بشنوم

Baby, take it slow so we can last long

عزیزم، آروم پیش برو تا بتونیم طولانی‌تر بمونیم

¡Oh! Tú, tú eres el imán y yo soy el metal

اوه! تو آهنربا هستی و من فلز

Me voy acercando y voy armando el plan

دارم نزدیک‌تر می‌شم و نقشه‌مو می‌چینم

Sólo con pensarlo se acelera el pulso (Oh, yeah)

فقط با فکر کردن بهش ضربانم تندتر می‌شه (اوه، آره)

Ya, ya me está gustando más de lo normal

آره، دارم بیشتر از حد معمول خوشم میاد

Todos mis sentidos van pidiendo más

همه‌ی حواس‌هام بیشتر می‌خوان

Esto hay que tomarlo sin ningún apuro

این رو باید بدون عجله پیش برد

Despacito

آهسته

Quiero respirar tu cuello despacito

می‌خوام گردنتو آهسته نفس بکشم

Deja que te diga cosas al oído

بذار چیزهایی رو کنار گوشت بگم

Para que te acuerdes si no estás conmigo

تا یادت بمونه وقتی پیشم نیستی

Despacito

آهسته

Quiero desnudarte a besos despacito

می‌خوام با بوسه‌هام آروم لباستو کنار بزنم

Firmo en las paredes de tu laberinto

روی دیوارهای هزارتوی وجودت امضا کنم

Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito

و از تنت یه دست‌نوشته بسازم

(Sube, sube, sube

بالا، بالا، بالا

Sube, sube)

بالا، بالا)

Quiero ver bailar tu pelo, quiero ser tu ritmo (Woah, woah)

می‌خوام رقص موهات رو ببینم، می‌خوام ریتمت باشم (واو، واو)

Que le enseñes a mi boca (Woah, woah)

که به لب‌هام یاد بدی (واو، واو)

Tus lugares favoritos (Favorito, favorito, baby)

جاهای مورد علاقه‌ت (مورد علاقه، مورد علاقه، عزیزم)

Déjame sobrepasar tus zonas de peligro (Woah, woah)

بذار از مرزهای خطرناک وجودت عبور کنم (واو، واو)

Hasta provocar tus gritos (Woah, woah)

تا فریادتو دربیارم (واو، واو)

Y que olvides tu apellido

و کاری کنم فامیلیت یادت بره

Si te pido un beso, ven, dámelo, yo sé que estás pensándolo

اگه یه بوسه بخوام، بیا بده، می‌دونم داری بهش فکر می‌کنی

Llevo tiempo intentándolo, mami, esto es dando y dándolo

مدتیه دارم امتحان می‌کنم، مامی، این یه بازی دوطرفه‌ست

Sabes que tu corazón conmigo te hace bom, bom

می‌دونی قلبت با من تندتر می‌زنه

Sabes que esa beba está buscando de mi bom, bom

می‌دونی اون دختر دنبال ضربان منه

Ven, prueba de mi boca para ver cómo te sabe

بیا، از لب‌هام بچش تا ببینی چه مزه‌ای داره

Quiero, quiero, quiero ver cuánto amor a ti te cabe

می‌خوام ببینم چقدر عشق تو جا می‌گیره

Yo no tengo prisa, yo me quiero dar el viaje

من عجله‌ای ندارم، می‌خوام این سفر رو برم

Empecemos lento, después salvaje

آروم شروع کنیم، بعد وحشی بشیم

Pasito a pasito, suave suavecito

قدم به قدم، نرم و آروم

Nos vamos pegando, poquito a poquito

کم‌کم نزدیک‌تر می‌شیم

0.00
0.00
ورژن های دیگه Despacito
موزیک های مشابه
پیشنهاد سر آشپز🤌

موزیک چطور بود ؟ نظرت رو برامون بنویس

جدید ترین موزیک هامون