دانلود آهنگ A National Acrobat از Black Sabbath با بهترین کیفیت و لینک دانلود مستقیم به همراه متن و معنی آهنگ
آهنگ «A National Acrobat» از Black Sabbath در سال ۱۹۷۳ و به عنوان دومین قطعه از آلبوم «Sabbath Bloody Sabbath» منتشر شد. زبان آن انگلیسی است و در سبک هوی متال با عناصر پراگرسیو و سایکدلیک قرار میگیرد. فضای آهنگ با ریف میانتمپوی هماهنگ و شعری عرفانی، حس خلسهوار و تفکر سنگین در مورد ماهیت وجود را تداعی میکند. این قطعه یکی از پیچیدهترین و پیشروترین آثار گروه در آن دوران محسوب میشود.
داستان آهنگ از منظری غیرمعمول روایت میشود: از دیدگاه یک نطفه که موفق به لقاح نشده است. گیز باتلر، ترانهسرای گروه، گفته که شعر درباره میلیونها زندگی احتمالی است؛ آنهایی که هرگز فرصت زندگی پیدا نکردند. آهنگ تنهایی و از دست رفتن فرصتهای بیشمار را کاوش میکند، اما در نهایت پیامی برای زندگی کامل در هر لحظه دارد و از حدس و گمان درباره آن «زندگی بعدی» میگوید.
آهنگ اَ نشنال اکروبت از بلک سبث اگرچه به عنوان تکآهنگ منتشر نشد، اما به یکی از تحسینشدهترین قطعات کارنامه گروه تبدیل شد. منتقدان و مورخان موسیقی متال همیشه از آن به عنوان یک شاهکار یاد کردهاند. این قطعه نقطه عطفی در کارنامه گروه بود و نشانگر اوج بلوغ آنها در ترکیب سنگینی با تجربههای پیشرو و هماهنگ است. تنها ریمیکس رسمی آن توسط متالیکا انجام شد که همچنان یکی از موفقترین بازخوانیهای آثار بلک سبث شناخته میشود.
این آهنگ در شبکههای اجتماعی بارها وایرال شده است. ریف آغازین آن در ادیتهای سنگین و حماسی استفاده میشود و بخش کلامی آن در ویدیوهای فلسفی و خودشناسی. هر بار که موج جدیدی از طرفداران متال به سراغ آثار کلاسیک میآیند، «A National Acrobat» دوباره کشف میشود. این استقبال نشان میدهد که تفکر ناب و هنر اصیل، هرگز کهنه نمیشود و نسلهای بعدی هم آن را خواهند یافت.

I am the world that hides the universal secret of all time
من همون جهانی هستم که راز بزرگ همه دوران رو توی خودش قایم کرده
Destruction of the empty spaces is my one and only crime
نابود کردن جای خالیها تنها جرم منه
I've lived a thousand times
هزار بار زندگی کردم
I found out what it means to be believed
فهمیدم باور شدن چه حسی داره
The thoughts and images
افکار و تصویرها
The unborn child who never was conceived
بچهای که هیچوقت به دنیا نیومد
When little worlds collide
وقتی دنیاهای کوچولو به هم میخورن
I'm trapped inside my embryonic cell
توی سلول جنینیم گیر افتادم
And flashing memories
و خاطرههایی که برق میزنن
Are cast into the never ending well
ریخته میشن تو چاه بیپایان
The name that scorns the face
اسمی که به رو طعنه میزنه
The child that never sees the cause of man
بچهای که هیچوقت دلیل آدم بودن رو نمیبینه
The deathly darkness that
اون تاریکی مرگباری که
Belies the face of those who never ran
چهره کسایی رو که هیچوقت فرار نکردن دروغ از آب درمیاره
You got believe it, I'm talking to you
باید باور کنی، دارم با تو حرف میزنم
Well, I know it's hard for you to know the reason why
خب، میدونم برات سخته که دلیلش رو بفهمی
And I know you'll understand when it's time to die
و میدونم وقتی وقت مرگت برسه میفهمی
Don't believe the life you have will be the only one
باور نکن که این زندگی که داری تنها یکیشه
You have to let your body sleep to let your soul live on
باید بذاری بدنت بخوابه تا روحت به زندگی ادامه بده
I want you to listen, I'm trying to get through
میخوام گوش کنی، دارم سعی میکنم بهت بفهمونم
Love has given life to you and now it's your concern
عشق به تو زندگی داده و حالا دیگه به عهده توئه
Unseen eye of inner life will make your soul return
چشم ناپیدای زندگی درونی باعث میشه روحت برگرده
Still, I look but not to touch
با این حال نگاه میکنم اما نه برای لمس کردن
The seeds of life are sown
بذرهای زندگی کاشته شده
Curtain of the future falls
پرده آینده فرو میافته
The secret stays unknown
راز ناشناخته میمونه
Just remember love is life
فقط یادت باشه عشق زندگیه
And hate is living death
و نفرت مرگی زندهست
Treat your life for what its worth
با زندگیت به اندازه ارزشش رفتار کن
And live for every breath
و برای هر نفسی که میکشی زندگی کن
Looking back I've lived and learned
به عقب که نگاه میکنم، زندگی کردم و یاد گرفتم
But now I'm wondering
اما حالا کنجکاوم
Here, I wait and only guess
اینجا منتظر میمونم و فقط حدس میزنم
What this next life will bring
این زندگی بعدی چی قراره برام بیاره
Ha ha
ها ها
موزیک چطور بود ؟ نظرت رو برامون بنویس